Population and politics in a plural society: the changing geography of Canada's linguistic groups
Canada ; Cultural studies ; Ethnicity ; Internal migration ; Language ; Linguistic area ; Nationalism ; Population ; Population projection
by the linguistic landscape and by the nature and direction of population change. Linguistic affiliation determines one's propensity to remain within a region and guides the choice of destinations. The bifurcation of Canada into unilingual regions will be renforced.
Cape Town is a suitable experimental ground to focus the methodological and conceptual shift from a national to an urban resolution level in language mapping. Although Cape Town is linguistically one of the least diverse cities in South Africa
, three language groups are clearly apparent within the limited surface area of the urban space. Their respective distribution patterns are relatively segregated within specific neighbourhoods of the city.
The linguistic analysis supports the hypothesis that Wisconsin glacier ice influenced the distribution of native North American linguistic groups. The distribution of languages suggests that the arrival of humans in the New World predated the last
glacial maximum (approximately 18,000 yr ago). The positions of the Eskimo-Aleut and Na-Dene linguistic groups during the Wisconsin glacial maximum are hypothesized to have been northwest of the main ice sheet, while the Algonquian linguistic group
Minority toponyms on maps. The rendering of linguistic minority toponyms on topographic maps of Western Europe
Purpose of this thesis is the reconstruction of the various trends or developments in the government approach to toponyms. This is done by comparing subsequent map series of the same areas where linguistic minorities were or are prevalent. The study
is by no means a linguistic study but it is intended to be a cartographical analysis. The study has been carried out in a number of contact-zones such as Belgium, Wales, Scotland, South Tirol, Carinthia, Lausatia, Vallée d'Aosta and Corsica. (AGD).
Une nouvelle sorte de frontière européenne: cartographier la limite linguistique entre la France et l'Allemagne contemporaines
Alsace ; Borders ; Charles-étienne Coquebert de Montbret ; Constant This ; France ; Frontier ; Germany ; Heinrich Kiepert ; History of cartography ; Karl Bernhardi ; Language ; Lorraine ; Nineteenth Century ; language ; linguistic boundaries
Au XIXe siècle, les Européens furent fascinés par l'idée de déterminer et de cartographier les limites entre leurs langues. La barrière du langage offrait une nouvelle manière de voir, diviser et organiser le territoire européen selon les
involved a combination of linguistic surveys, on-site observations and collaboration with locals. Once printed, language maps found a broad public audience and helped to structure debates over cultural identity in European borderlands. This article explores
the nationalist and regionalist motivations behind linguistic map making along the French-German border, one of the most disputed in modern European history.