Problème d'un état officiellement bilingue et dont la population est composée de nombreuses ethnies. La foi de 1969 impose la création de districts bilingues. L'A. présente les données disponibles et les difficultés méthodologiques et recherche des
Bilinguisme ; Canada ; Géographie de l'Amérique ; Géographie politique ; Minorité ; Territoire bilingue
Lors de l'émergence de la loi sur les Langues officielles au Canada (1969), on espérait beaucoup de la mise en place de territoires bilingues avec prestation des services publics fédéraux en français et en anglais. Malgré la loi, aucun district
bilingue n'est apparu. On analyse ici les éléments qui ont empêché l'application du concept de district bilingue. On suggère une autre forme d'application de la loi. (ALS).
Hot, banal and everyday nationalism : bilingual road signs in Wales
is through a promotion of the idea of everyday nationalism, which combines banal and hot elements in more complex and contingent ways. Such an approach is adopted through an empirical discussion of the campaign in favour of bilingual road signs in Wales
Symbols of Justice : the Welsh Language Society's campaign for bilingual road signs in Wales, 1967-1980
Evaluation critique de la campagne en faveur d'une signalisation routière bilingue dans le Pays de Galles de la fin des années 1960 et des années 1970.
Une géographie de la double pensée : Etudes sur la signification, la perception et la valeur de l'enseignement bilingue de la géographie dans la Rhénanie-Palatinat
The article presents some results of the author's thesis on exploration and evaluation of bilingual learning of geography from a geographical point of view. The empirical studies investigate the importance, perception and assessment of bilingual
Given the fact that, to this day, already more than a thousand Canadian studies were completed, the empirical research of bilingual teaching has now found its exponents in Middle Europe, too. However, the countless, partly unpublished studies show
results that often neglect the theoretical basis to support the respective theses. The paper attempts, on the example of bilingual lessons in geography, to try and close, at least to some extent, this theoretical gap of the currently emerging bilingual
Numéro spécial entièrement bilingue. Articles sur l'ensemble du monde et, plus particulièrement, sur l'Europe de l'Est, les Etats-Unis, la France, le Japon, l'Indonésie.
BOZEN. BEVOLKERUNGS DYNAMIK UND RAUMGLIEDERUNG EINER ZWEISPRACHIGEN STADT BOLZANO. DYNAMIQUE DE LA POPULATION ET STRUCTURE SPATIALE D'UNE VILLE BILINGUE
Volume bilingue qui émane des Sociétés de géographie de Berne et de Neuchâtel : il regroupe 13 articles sur différents aspects du Jura méridional dit Jura plissé central : géomorphologie, climat, végétation, agriculture, habitat, communication
L'A. délimite plusieurs zones de transition où les relations anglophono-francophones sont perméables. Toutefois, il décèle un rétrécissement de ces zones bilingues, ce qui pourrait aboutir à des territoires linguistiques unilingues à l'instar de la
Edition grand public bilingue au format réduit de planches tirées de l'Atlas de Picardie et de planches entièrement nouvelles, à jour au 15/09/89, entièrement en couleurs. - (PO)
Cartes et commentaires basés sur des données disponibles actuellement pour les vingt dernières années et pour les différentes régions linguistiques en Belgique : la région flamande, wallonne et celle bilingue bruxelloise. - (MED)
Mise au point sur les définitions de la météorisation. Exposé des facteurs et des processus physiques, mécaniques et chimiques selon les neuf auteurs dont sont résumées les terminologies bilingues (brésilien-anglais) ainsi que les interprétations
Glossaire des termes nécessaires pour élaborer des légendes bilingues: il s'agit des objets représentés sur les cartes et des renseignements que celles-ci fournissent dans leur fond et leur habillage.
Répertoire bilingue, recouvrant tous les aspects et domaines de l'énergie et regroupant 230 organismes appartenant à 47 pays, ainsi que les publications statistiques internationales les plus consultées.
Les continuums linguistiques transfrontaliers, du fait des changements de statut d'une même langue maternelle d'un Etat à l'autre, suscitent des régions bilingues, voire des Euro-régions trilingues, qui constituent des zones de transition augurant